Улисс. Глава 15. Цирцея. Бордель
Улисс. Глава 15. Цирцея. Эпизод 15. Цирцея. Бордель./ Квартал Ночного Города. Стивен Дедал и Линч пробираются сквозь толпу, направляются в веселый дом./ Блум покупает в мясной лпвке свинину и баранью ножку, которые вскоре отдал голодному псу./ Напугал его трамвайный бскоразбрасыватель./ / Два английских солдата, рядовые Карр и Комптон, прогуливаются в поисках развлечений./ Из сумрачных теней Блуму приходят галлюцинирующие видения. Блум встречает жену Молли в восточном наряде, его приветствует Лимонное Мыло, затем миссис Брин и Герти, являются его умершие родители направить Леопольда на путь истины, морские чайками другие персонажи обсуждают Блума./ У дверей веселого дома Блума приветливо встречает Зоя, но у Блума, возникают видения./ Граждане Дублина возвышают Блума, как великого реформатора, провозглашают его императором, но вскоре, разоблачают как, распутника./ Его обвиняют Миссис Мэри Дрисколл, кухарка, а так же Миссис Йелвертон Барри в платье с глубоким декольте , Леди Беллингам в шляпке с черепаховым лорнетом, Баронесса Толбойс в амазонке и котелке, в ботфортах со шпорами, и другие уважаемые господа./ Доктор Диксон из приюта объявляет Блума, женщиной./ Блум идет за Зоей в бордель, где находит Стивена с приятелем./ Музыка, танцы. / Блум попадает под пресс властной Беллы Коэн, хозяйки заведения./ Появляются нимфы и водопады, и другие видения./ Пробираясь к выходу Стивен пытается сорить деньгами, но Блуму удается сохранить их./ Стивену мерещатся кошмары, отбиваясь от призрака? он разбивает тростью абажур лампы./ Хозяйка возмущена, но Блум возмещает ущерб, и покидает со Стивеном заведение./ На улице бессвязное бормотание Стивена, приводит к столкновению с двумя английскими солдатами. Рядовые Карр и Комптон уверены, что Стивен оскорбляет их короля./ Блум старается разнять молодых людей./ Но обстановка накаляется и рядовой Кар сбивает Стивена с ног./ Блум мысленно беседует с королем Эдуардом VII./ Подоспела полиция для пресечения беспорядка./ Блуму при поддержке мистера Келлехера, удалось уладить дело с полицией, зеваки расходятся/ Блум склоняется над лежащим Стивеном.